Vladimir has been in game localization since 2010. He started as an undergraduate Mandarin-to-Russian translator. He graduated in 2012 with a thesis on Chinese MMORPG translations, and gradually improved his skills until he ended up managing a team of in-house translators for a Chinese mobile gaming company in Beijing in 2015. He lives a life of a passionate localizator: in his spare time he localizes the webcomics series Zen Pencils, and in early 2017 he and his wife volunteered to localize the Indian comic book Menstrupedia into Russian.
Upcoming Sessions for Vladimir Zhdanov
- Process Round Table: Game Localization Workflow with Open Source Software - Game Global Forum Warsaw 2018